아버지의 기도 - 가정의 달 5월을 보내면서 함께 나누고 싶은 기도문 -
오 주여, 내 아들이 이런 사람이 되게 하소서 약할 때 강할 줄 알며
두려울 때 용감할 줄 알고
솔직한 패배 가운데서 부끄러워하지 않고 당당하며 그러나 승리 가운데서 겸손하고 너그러운 사람이 되게 하소서 생각해야 할 때에 고집하지 말게 하시고 하나님을 알고 자신을 아는 것이 지식의 근본임을 아는 그런 아들이 되게 하소서 그를 평탄하고 안이한 길이 아니라 고난과 도전의 긴장과 자극 속으로 인도하사 폭풍우 속에서 분연히 일어설 줄 알고 넘어지는 사람들에 대한 연민을 알게 하소서 주여, 내 아들이 이런 사람이 되게 하소서 마음이 깨끗하고 목표가 고상하며 남을 다스리기 전에 자기 자신을 다스릴 줄 알며 목표에 도달할지라도 결코 과거를 잊지 않는 사람이 되게 하소서 주여 비옵나니 이 모든 것을 허락하신 후 넉넉한 유머 감각을 그에게 더하사 인생을 진지하게 살되 삶을 즐길 줄 알고 지나치게 자신에게 집착하지 않게 하소서 그에게 겸허한 마음을 갖게 하사 참된 위대함은 소박함에 있고 참된 지혜는 열린 마음에 있고 참된 힘은 너그러움에 있다는 것을 언제나 명심하게 하소서! 그리하여 그의 아비된 나는 "내 인생은 헛되지 않았노라"고 감히 속삭일 수 있게 하옵소서! - D. 맥아더 장군의 기도문 - <오늘의 말씀> "마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라 그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라"(잠22:6) 샬롬! 2010년 5월 23일 주일아침 백호



Build Me a Son
General Douglas A. MacArthur
Build me a son, O Lord, 
who will be strong enough to know when he is weak,
and brave enough to face him self when he is afraid;
one who will be proud and unbending in honest defeat,
and humble and gentle in victory.
Build me a son whose wishbone will not be 
where his backbone should be;
a son who will know Thee- and that
to know himself is the foundation stone of knowledge.
Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, 
but under the stress and spur of difficulties and challenge.
Here, let him learn to stand up in the storm;
here, let him team compassion for those who fall.
Build me a son whose heart will be clear, whose goals will be high; 
a son who will master himself before he seeks to master other men;
one who will learn to laugh, yet never forget how to weep;
one who will reach into the future, yet never forget the past.
And after all these things are his, 
add, I pray, enough of a sense of humor,
so that he may always be serious,
yet never take himself too seriously.
Give him humility, so that he may always remember 
the simplicity of true greatness,
the open mind of true wisdom,
the meekness of true strength.
Then I, his father, will dare to whisper, 
"I have not lived in vain.".